btcq.net
当前位置:首页 >> 求助高手翻译一下 >>

求助高手翻译一下

描述: 「不死乌鸦上的骷髅」的各方面描述 脸部/身体:是指骷髅,在各种形式的装甲/服饰/脸部/身体之中,骷髅如何变化 护甲/服装:是指骷髅,在各种形式的装甲/服饰/脸部/身体之中,骷髅如何变化 武器: 骷髅手上的武器是一柄看似生锈的剑,但即...

10关闭3 / 4“超级双闸板阀800级螺栓阀盖OS&Y a182-f60 2205双工硬面座椅NACE MR0175 super超级的,极度的,过分的,超等的,极好的; 面积的,平方的; 特级品,特大号商品; 非常,过分地; 用上浆纱布装; 担任跑龙套角色duplex有两部分的; 连栋式...

船会社と连络したところ、日本侧荷扬げ仓库のフリータイム(无料保管期间)は 一周间しかありませんので、引続き出荷するか、それとも延期するかを指示して下さい。

XXX Company 17th Floor, Heping (Peace) Mansion No. 22 East Beijing Road, Xuanwu District, Nanjing, Jiangsu Province.

摘要 在本文中,我们提出了一类新的超记忆梯度方法无约束最优化问题。 信任区域办法是使用新的算法,以保证全局收敛。在每一个迭代的新算法 创造一个合适的信任区域半径自动获得下一个迭代求解一个简单的子。这些 算法收敛稳定,平均由于使用更...

sixth [siksθ] pron. 第六 schedule [律]附件 附录 法律英语上,可以翻译直译为 第六附件 或者简译 附件6 附录6 附表6 具体你就看你的法律文件SIXTH SCHEDULE 标注在何处,通用可以翻译称附件6.(如果它是表格形式的话,你就可以直接译成附表6)

一般的情况下多译为:评论,意见 -->please give me your comment; 而对文档文件的Comment,多译为:标注/附注等;-->reading comments; 根据讲话的场景延伸开来也可表示为:态度(批判、赞赏等),观点,提议,反应等 等--> about this, my co...

The trip lasts for 4 days. I am going to Italy to attend a show/an exhibition. My main purpose there is getting to know the hotel and the ground operator so that I could explore possibility of future cooperation. My itinarary i...

(1) May I know if the booking for pick-up service must be made one month in advance? (2) My problem is: As my application for visa is still pending approval by the XX embassy, I haven't booked any air ticket. So my date of arri...

ずっとお世话になりまして、まことにまりがとうございます。わたしの质问に対して、いつも亲切に回答してくれました。初めてここに来た时、何もかもわからないわたしだが、思うより短い时间で皆と仲良くなれて、とてもうれしかったです。时々休...

网站首页 | 网站地图
All rights reserved Powered by www.btcq.net
copyright ©right 2010-2021。
内容来自网络,如有侵犯请联系客服。zhit325@qq.com