btcq.net
当前位置:首页 >> in thE sACk >>

in thE sACk

不同的语境翻译会差别很大。。。 你根据前后文可以推敲下,主要rock有个意思可能好多人不知道,可以翻译成“牛B“或者”酷毙了“或者”很炫“,反正就是很会玩的意思。。。再就是”震动“”摇滚“这种都知道的意思。。。 至于sack,得根据语境来,差别还是...

大概语境是两个男的,在调侃不远处一个美女是说的一句话。这句话前面还有个“打赌”的单词。前半句应该是“我打赌,那个女的--------”后面看不出来怎么翻译。 根据前后文可以推敲下,主要rock有个意思可能好多人不知道,可以翻译成“牛B“或者”酷毙了...

in the sack在床上 sack在非正式口语中=bed underperform in the sack在床上表现不佳

胡乱地塞在大包裹袋里的散装包裹。 the parcel bulked 散装堆放的包裹

sack in 英[sæk in] 美[sæk ɪn] [词典] 上床睡觉; [例句]They stumbled against the sack in which lay Little Claus, and turned it over. 那群牛恰巧踢着那个装着小克劳斯的袋子,把它弄翻了。

what was in it,它(里面)是什么? 相关短语: Nothing comes out of the sack but what was in it. 无中不能生有。 双语例句: 1、He managed to open the box without showing us what was in it. 他设法把箱子打开了,却没让我们看见里面装...

Back in black 回到黑暗 I hit the sack 我躺到床上 I've been too long I'm glad to be back 我受苦已太长,我很高兴我回来了 Yes, I'm let loose 是的,我已从那折磨我的套索中释放出来 From the noose That's kept me hanging about I've bee...

其实这首歌原来是碧昂斯唱的 电影用了一小段配合 所以歌词和碧昂斯那版本的一样~>

Crazy in Love 为爱疯狂 I tell myself that I was doin' all right 我告诉我自己做什么是对的 There's nothing left to do tonight 今晚没有什么剩下去做的 But go crazy on you 只有为你疯狂 Crazy on you 为你疯狂 Let me go crazy, crazy on...

每个国家的交通灯是一样的。它们有红,黄,绿三种颜色。红色表示停。黄色表示等。绿色表示走。在中国,司机在路的右边行驶。在美国,司机也是在右边行驶。在英国和澳大利亚,司机必须在路的左边行驶。如果你开车,骑自行车或者步行,你必须知道...

网站首页 | 网站地图
All rights reserved Powered by www.btcq.net
copyright ©right 2010-2021。
内容来自网络,如有侵犯请联系客服。zhit325@qq.com